Robin和他搭档非善(🥇)类 就只偷老 弱 妇(fù )女(🕟) 偷其他人(🤢)对他们来说风(fēng )险太大 他们也有(yǒu )梦想(🐮) 就是买下镇上(👋)最受欢迎的妓院 为了筹钱 他就联合别人抢了小镇(🕯)的税收 却遇到(🛹)了(🚉)森林里的义贼(zéi )他(tā )们是劫(jié )富济贫的 一起骗 最(🥀)终识破Robin的骗局 让其做苦力(lì )补救 后来(lái )(🖲)又帮忙释(shì )(🦗)放国王(wáng )夺回小镇(💻) Robin des Bois est un sale type. Lui et son compère Tuck ont une éthique très claire dans la vie ils ne volent que les pauvres, les femmes ou les vieux. Le reste Trop risqué. Mais même les sales types ont des rê(🎆)ves, et le leur est de racheter la maison close la plus courue de la ville, le Pussycat. Robin, que rien n’arrê(👉)te lorsqu’il s’agit de s’enrichir, décide alors d’aller chercher l’argent là où il se trouve et projette de dévaliser la caisse des imp?ts de Nottingham. Mais sa rencontre avec le gang de Sherwood, des justiciers qui eux volent les riches pour donner aux pauvres, va contrarier ses plans. Petit Jean, Marianne et leurs amis ont en effet eu exactement la même idée que lui braquer le Shérif de Nottingham. La (vraie) légende de Robin des Bois peut enfin commencer ! (allocine)